يمكنك طلب تقدير عبر البريد الإلكتروني مجانأ ويمكن إرسال الوثائق عبر البريد الإلكتروني أو من خلال دروبوكس أو صفحة تنزيلات مثل ميدييافاير، أو استخداما إستمارة الإتصال أدناه. تعتبر جميع الوثائق سرية
أنا دائما أشكر أي مسرد أو أية وثيقة متعلقة بالترجمة - خاصة بالإسبانية أو أي مواد مرجعية مفيدة لعملية الترجمة
إذا تقبل التقدير ووقت التسليم وشروط الدفع فتبدأ عملية التحليل والترجمة والمراجعة. إذا بعد ذلك لأي سبب كنت غير راض، فأرجو منك إتصال بي
يمكنك طلب النص نظيف أو مع النص الأصلي المخفية، حيث أنني أعمال عامة ببرنامج "ترادوس" لأحصل على ذاكرات ترجمة مفيدة لوثائق مقبلة
أقبل مدفوعات من خلال تحويل مصرفي أو باي بال
ترجمات محلفة
إنها هي ترجمات رسمية التي يحقق المترجمون المحلفون (تعينهم في إسبانيا وزارة الشؤون الخارجية والتعاون)، الذين يشاهدون دقة ترجماتهم بخاتمهم وتوقيعهم من خلال العبارة التي وضعتها الوزارة لهذا الغرض
ليس لي حاليا دبلوم الترجمة المحلفة (لسوء الحظ ما أعلنت الوزارة الإمتحان المتعلق منذ عام 2011). إذا ترغب في ترجمة محلفة فيجب عليك إستشارة قائمة المترجمين المحلفين التي تنثرها الوزارة
إستمارة الإتصال

ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق